Posted in News, Nuove uscite

Noche de Paz <3 (post in Italiano, Español & English)

È passato parecchio tempo dalla mia prima pubblicazione e so di non essere una scrittrice particolarmente prolifica, ma ormai lo sapete già e sapete il motivo. Ancora fatico a definirmi scrittrice, a essere onesti.

Di sicuro, quando è iniziata questa avventura, mai e poi mai avrei pensato di uscire dai confini dell’Italia. Mai e poi mai mi sarei aspettata di vedere i miei libri tradotti in diverse lingue, né che persone di altri paesi fossero interessate a leggere le mie storie (per inciso, all’estero praticamente nessuno sa chi c’è dietro Erin). Non è falsa modestia, è vero, e chi mi conosce lo sa. Il senso di stupore che provo per ogni commento è genuino. Il senso di meraviglia che sento quando mi contatta un lettore mi lascia ancora senza parole.

Ieri mi è arrivata una sorpresa da Traductore Anónimos. Hanno tradotto “Silent Night” in spagnolo, con il titolo “Noche de Paz”. Avreste dovuto vedere la mia faccia quando mi è arrivato il messaggio, ma ve la risparmio. Penso di aver reagito più o meno come onedirectioner davanti a Harry Styles.

Sono sorprese che fanno battere forte il cuore.

“Silent Night”, il raccontino di Natale nato due anni fa mentre pensavo a mia nonna e mio zio, è ora disponibile anche in inglese, in francese e in spagnolo! Penso che non potrei chiedere di più da questo inizio d’anno.

Mi dispiace solo di non essere mai in grado di ringraziare editori, traduttore e lettori nella loro lingua.

Grazie di cuore ❤

(Lascio in fondo al post il link per acquistare il racconto in spagnolo e inserirò anche in collegamenti alle versioni in altre lingue.)

 

****

Ha pasado mucho tiempo desde mi primera publicación, casi 3 años, y sé que no soy una escritora prolífica (en su mayor parte por falta de tiempo, como ya he dicho muchas veces). Sinceramente, todavía me esfuerzo yo misma por decir que soy una “escritora”…

Cuando comenzó esta aventura, nunca pensé que sería capaz de salir de las fronteras italianas. Nunca esperaba ver mis libros traducidos a varios idiomas, o que la gente de otros países pudiera estar interesada en leer mis historias. Esto no es falsa modestia. No, es la verdad, y quien me conoce puede decirlo. El sentido de admiración que siento cada vez que recibo un comentario, es genuino. La sensación de asombro que siento cuando un lector contacta conmigo me deja sin palabras.

Ayer recibí una enorme sorpresa de Traductores Anónimos. Ya han traducido para mí varias historias, pero no esperaba que fueran a hacer esto. Han traducido “Silent Night”, al español, con el título de “Noche de Paz”. Deberían haber visto mi cara cuando recibí el mensaje, pero les ahorraré los detalles. Probablemente actué como una fan de One Direction ante Harry Styles.

Y una sorpresa así hizo que mi corazón latiera más rápido.

Así que gracias, Traductores Anónimos. Porque sois muy buenos conmigo y no tengo suficientes palabras para explicar lo que significa vuestro trabajo para mí.

“Noche de Paz”, la pequeña historia de Navidad que nació hace dos años mientras estaba pensando en mi abuela y mi tío, está ahora disponible en italiano, inglés, francés ¡y español! Supongo que no se puede pedir más para el inicio de este año.

Lo único que lamento es no poder dar las gracias adecuadamente a editores, traductores y lectores en su idioma. Os dejo aquí abajo los enlaces para comprar la historia corta en español y añado los otros enlaces también.

Gracias ❤

(y gracias Maria  por la traducción del mensaje)

***

 

It’s been a long time since my first publication, almost 3 years, and I know I’m not a prolific writer (mostly for lack of time, as I’ve already said many times). Honestly, I still struggle to call myself a “writer”…

When this adventure began, I never thought I would be able to go out from Italian borders. I would have never, ever expected to see my books translated into several languages, or that people from other countries could be interested in reading my stories.

This is not a false modesty. No, it’s the truth, and who knows me can tell that. The sense of awe I feel every time I receive a comment is genuine. The sense of wonder I feel when a reader contacts me leaves me speechless.

Yesterday, I received a huge surprise from Traductores Anónimos. They have already translated for me several stories, but I hadn’t expected they would do this. They have translated “Silent Night” in Spanish, with the title “Noche de Paz”.

You should have seen my face when I got the message, but I’ll spare you. I acted like a onedirectioner in front of Harry Styles, probably.

And a surprise like this made my heart beat faster. So thank you, Traductores Anónimos. Because you are so good to me and I don’t even have enough words to explain what your work means to me.

“Silent Night”, the little Christmas story that was born two years ago while I was thinking about my grandmother and my uncle, it’s now available in Italian, English, French and Spanish!

I guess I couldn’t ask for more from the start of this year.

My only regret is not being able to properly thank publishers, translators and readers in their language.

Thank you, from the bottom of my heart ❤

I leave here below the links to buy the short story in Spanish and I add the other links too.

 

NOCHE DE PAZ

Amazon.es

Amazon.com

Kobo

LA SILENCE DANS LA NUIT

Juno Publishing

Amazon.com

Amazon.fr

Kobo

SILENT NIGHT (ENGLISH VERSION)

Amazon.com

Kobo

Advertisements

2 thoughts on “Noche de Paz <3 (post in Italiano, Español & English)

  1. Me ha encantado la historia de “Noche de Paz”, es una historia tierna y divertida, y en medio del caos de las compras, los regalos y las comidas navideñas, te recuerda lo que es importante en Navidad. Espero conservar ese espíritu durante todo el año. Gracias por permitir la traducción al español, y no te extrañes de que la gente de otros países esté interesada en tus historias, son muy interesantes y se aprende mucho de ellas. Besos.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s